The Strongest of the Strange

A Clean, Well-Lit Space to Sort out the Messy Business of Creating Fiction

Friday, April 9, 2010

This blog has moved


This blog is now located at http://strongeststrange.apathyfuse.com/.
You will be automatically redirected in 30 seconds, or you may click here.

For feed subscribers, please update your feed subscriptions to
http://strongeststrange.apathyfuse.com/feeds/posts/default.

Thursday, February 25, 2010

Cormac McCarthy – Blood Meridian or the Evening Redness in the West

There are books that strike you and then are books that run you through; books that walk the narrative right into your guts – inch by inch – as though it were a lance, leaving you quieted for a few days, pondering what to make of it. Immediately after reading this novel, I was not quite sure what I wanted to say. Off the cuff, I came to the conclusion that that Blood Meridian establishes Cormac McCarthy as a living American master; that said, I do not wish to waste time by gushing over this novel’s finer qualities in a general fashion. Instead, I am interested in some of the specific stylistic moves the author made that managed to rattle my back teeth loose. One such move is to frame depictions of deadpan violence with a narrative voice that sounds both ancient and elevated.

First off, the book just feels old. While set in the American west, this novel subverts most of the expectations of the genre using tactics that keep the reader off balance while providing specifics that anchor the story in the nineteenth century frontier. This is accomplished before you have read word one of the body text as McCarthy sets up the aura of classic saga by using chapter headings. For example, the headings for chapter five read: “Adrift on the Bolson de Mapimi – Sproule – Tree of dead Babies – Scenes From the Massacre – Sopilotes…” (55). Setting the headers up in this fashion is an effective tactic because the reader is tuned in to read a story with epic characteristics. Fragments like “Adrift on the Bolson de Mapimi” Simultaneously invoke the The Odyssey and Moby Dick. However, when I read “Tree of dead Babies,” I have no literary reference point for the image. It is an unexpected and grotesque landmark in a text replete with grotesqueries that become exponentially more extreme as the novel unfolds. The violence depicted in Meridian is unrelenting, yet the author continues to raise the stakes, through plot and theme. The result is a reader that is invested in the journey, possibly wondering if they will ever become as inured to the death and the depravity as the characters. McCarthy does a good job of finding fresh ways of depicting the Glanton Gang’s decent into barbarism. The gang starts out as a group of outlaws and killers who are working as an instrument of the Mexican government and end up a roving band of murderers who kill indiscriminately. The narrative arc itself becomes a topic of conversation as some readers might see the group as unrestrained and immoral from the outset. I mean at their “best”, they are out collecting bounties on scalps collected from men, women and children. However, I would argue the gang certainly crosses the line, only to redraw it then cross it again several times, exploring the nature of warfare and the ‘rules’ one abides by. After all, they start out working under a rough code of conduct and keep up appearances. But by the time the gang takes over the ferry, they have shed any trappings of outward misdirection that they are anything more than killers and thieves.

To be sure, the core of the action in this novel is straight forward brutality, but the violence is framed with poetic exposition, philosophical soliloquies, and unexpected tangents that consistently keeps the feel of this narrative in flux between the American frontier, the plain outside the walls of Troy, or some yet unexplored level of the inferno:

With the darkness one soul rose wondrously from among the new slain dead and stole away in the moonlight. The ground where he’d lain was soaked with blood and with urine from the voided bladders of the animals and he went forth stained and stinking like some reeking issue of the incarnate dam of war herself (55).


Zane Gray or Louis Lamour this most certainly is not. In maintaining this narrative voice throughout a novel about the nineteenth century frontier, McCarthy responds to the mythology of Davy Crockett and the grand narrative of manifest destiny that is tossed off as a quaint, abstract idea in middle school history courses from sea to shining sea. I would not presume to know McCarthy’s intent in writing about the scalp trade of the Mexican Texas border, a particularly bloody location, physically and historically, in the history of both America and Mexico; but, I cannot help but read this novel as an extended metaphor for western expansion. However, instead of being didactic, the novel floats along using the cloud of myth; it is the same myth that helps to place these tottering instruments of genocide alongside Agamemnon or Priam’s rank and file. Maintaining the elevated voice is a feat in itself, but it is most effective because it is partnered with deadpan dialogue and straight ahead violence that characterizes the western. And the bulk of the dialogue, with the exception of Judge Holden, is the kind of stoic, laconic phrases one expects. The skill with which McCarthy displays in shifting between detailed description and immediate action makes the novel a lush experience.

After reading The Road, I was impressed with McCarthy’s style, but Blood Meridian left me impressed with this author’s ability to articulate a larger narrative. I feel like I have a lot to learn from this novel, and I look forward to dipping into it in the future.

Labels: , ,

Friday, February 19, 2010

One Man’s Reason is Another Man’s Lame Excuse

So, I know that I have not been keeping up with this here blog. Mostly that is because I am in the middle of writing a book, but I can’t say that excuse holds much water with me. After all, I will often recharge my mental batteries by surfing the net or mindlessly browsing Facebook. I could have been using that time to read something else or reflect on what I have been reading. Recently, I have resolved to opt out of the ADD techno culture that is causing the human race to rapidly devolve into giant butts with opposable thumbs; instead, opting into the use of my privileged situation and technology to think, create, and participate.

While I am up on my little soap box, allow me to take myself down a peg. In a recent seminar, one of my mentors started to mock a literary review that attacked a book we were reading. Mid rant, he pointed to a comment by the reviewer, identifying it as a ‘big ass cliché.’ I must confess this observation was a humiliating epiphany for me. When writing fiction, I go out of my way to avoid hackneyed phrases, vary my syntax, and generally pay attention to language*. But when writing analytically, I tend to stay so focused on getting my point across, without sounding like a complete moron, that I will often use a line from my standard toolbox of lines – this toolbox is well populated with clichés – to get my point across and call it a day. This cannot continue. Either one writes as best they can whenever they are writing or they do not.

Of course, all of that is well and good, but I have a self imposed quota that, as of late, has not been met. I am going to try to write about at least one book every two weeks. I cannot expect myself to produce brilliant, penetrating posts every time. But, I can set out to try to pay more attention to what I am saying and how it sounds no matter what the mode of writing might be. As my coursework winds down, I do not see much occasion for me to be writing academic essays in the future. Scholarly, critical work holds very little appeal to me. However, many of my favorite writers have produced some marvelous essays that cause academics to wince, wiggle, and opine; the reason that I find that work, essays produced by artists for artists, so interesting is that it often breaks the unspoken stuffy rules of academic discourse. In short – you can show your ass. I very much like the idea of writing about things on my terms, for my edification, clarification, amusement and/or pleasure. I just want to write them well.

Hopefully, the more I write the closer I will come to achieving my goals. After all, those of us not graced with genius must resign ourselves to working that much harder to articulate our ideas.

*Yes, I am aware that I tend to nearly always use three items in a list. Baby steps people.

Labels: , ,

Sunday, November 29, 2009

Erskine Caldwell - God's Little Acre

I was first exposed to God’s Little Acre in a graduate seminar, and I have been fascinated by this novel ever since. Within his prose, Caldwell operates on a number of levels, using a variety of techniques that I admire. Currently, I am working on a novel, and find myself picking up Caldwell, dipping in here and there, thinking about how it is put together. One technique that strikes me is Caldwell’s repeated invocation of an image that’s woven into expository material, altered slightly each time, and then fully articulated at the climax of that particular narrative thread. It is as though the author starts by piling up individual tiles for smaller mosaics while working towards an idea that will thematically dominate the end of the work.

The reader is given access to the thoughts of Will Thompson, as he fantasizes about the mill he worked for and other mills in the area. An example of one of his daydreams comes shortly after the character is introduced:

He remembered the when the mill down below was running night and day. The men who worked in the mill looked tired and worn, but the girls were in love with the looms and the spindles and the flying lint. The wild-eyed girls on the inside of the ivy-walled mill looked like potted plants in bloom (69).


Variations on this thought can be found running through the prose like a slender thread for the entirety of the book in ways that are significant but not overstated. This is a subtle technique that is difficult to pull off successfully. In effect, Caldwell is able to present the reader with a poignant symbol for the novel’s political agenda while developing Will’s character, and imbuing him with a kind of supernatural aura. One could pick apart the significance of these fantasies for symbols and/or tropes: gender, labor, class, etc; all of these things are present and relevant; however, I am much less interested in why Caldwell places it here instead eager to figure out how he pulled it off.

It could have gone horribly wrong, each lapse into poetic lauguage sticking out like a sore thumb and drawing attention to itself. The reason it doesn’t is that Will is established as thinking in these terms almost immediately, so it seems natural for him to do so. He is the only character to think in such a manner, and for that reason alone he stands out. The other characters operate on a much more subsidiary level: Ty Ty has no vision for his land beyond his delusions of hitting the mother lode; the family, and extended family living with him, follow the patriarch with little thought for anything besides immediate sexual urges, as well as vague longings for something beyond the farm that they are unable to articulate or understand. This is one of the reasons Will’s visions are both haunting and significant, without being distracting, as they are often woven into expository material. He will often think of the mill, the working girls, or the ivy-walls in sections where the fantasy is not fully realized. Other times, he will have tiny bursts of thought that stem from seemingly unrelated topics. I find this technique to be like a kind of endless refrain that inhabits the reader’s subconscious with the symbols the author wants to get across while not doing so in a fashion that is so overt that the reader is sickened by what they may read as polemic.

I am interested in using this in my own fiction, and see Caldwell’s work as a case study of its success. I think part of the trick is to use language that is as specific and lyrical as it is ambiguous; language that inhabits the prose in an organic and germane manner, yet alludes to greater themes without beating the reader over the head. It is all so simple and straightforward in theory. Isn’t that always the case? I will probably blog about GLA more in the future, as I find this text to be very rich for a fledgling novelist, and I find myself turning to it quite frequently.

Labels: , , ,

Friday, October 30, 2009

David Bezmozgis - Natasha

I am fascinated by immigrant narratives. Not so much because I am taken with the experience of migration, but because I am interested in the ways in which a writer can utilize common events, framed by cultural alienation and poverty, as points of extreme tension within a story. It is quite common for such narratives to linger in the leanest of times, and abruptly terminate once the characters begin to assimilate. In Natasha, David Bezmozgis does not make that move. Instead, the last two stories in this collection, which sparkle alongside the others, explore what is at stake for those who have relived the financial stressors, and now grapple with the repercussions of what it means to have assimilated while attempting to locate what is left of one’s identity.

Bezmozgis loads each sentence with information, and interesting details that are performing a number of functions at once. This is the kind of prose that makes short stories hum. A lot of this book consists of expository material, and this can be a dangerous thing, as the reader may become bogged down in a morass of prose that neither advances plot, nor develops character. Bezmozgis is smart about writing his exposition, and skillfully weaves in the details that delight and interest the reader while constantly revealing more about the characters while complicating them. Add to that, a talent for knowing when to insert dry, deadpan dialogue and the story crackles right along.

It is rare for me to come across a collection that I feel is strong across the board. Natasha is a book of stories that is fully unified: thematically, stylistically, and structurally. In fact, one of the reasons this book works so well is that while Bezmozgis calls this a collection of stories, it is effectively structured as a novel. The stories are always told in first person, by the character of Mark Berman, and the narrative follows him through different periods of his life in a linear fashion. So, in the first three chapters, we follow along, as the Berman family struggles to survive, and assimilate into their newly adopted country. In the following two chapters, we see them financially established in a middle class life, and the focus shifts to the agony and awkwardness that comes with growing up. It is in these middle passages that the protagonist is struggling with the immigrant paradox where he wants to retain some of his religious and cultural heritage, but is simultaneously trying to fit in. One of my favorite passages illustrating this point occurs when the protagonist brings Natasha, his newly arrived fourteen-year-old cousin, over to meet his drug dealer and intellectual mentor Rufus:

I noticed Rufus looking at her.
- Did I mention she was fourteen?
- My interest, I assure you, is purely anthropological.
- The anthropology of jailbait.
- She’s an intense little chick.
- She’s Russian. We’re born intense.
- With all due respect, Bermen, you and her aren’t even the same species (90).

As a young man trying to fit in, Mark wants to mask or obliterate his Jewish and Russian identity. Later, as he matures, Mark comes to understand that they are things which he will have to fight to keep alive if he is to maintain any kind of comprehension of where he came from. Natasha is a strange symbol of his homeland, and the stark contrast between Russian reality and Canadian, as well as that of the working and middle class. As soon as they meet, Natasha initiates sexual interest and activity with Mark. He is woefully ill equipped to understand the implications of such a relationship. Mark is sixteen, chronologically older, but Natasha has been involved with prostitution, and pornography since the age of twelve; subsequently, she possesses the jaded maturity of a woman in her late thirties. All of this comes to a head when Natasha runs away from home, and finds herself on the street. She becomes angered when the Mark does not react in a decisive or mature fashion to her plight. Of course, the character of Mark Bermen is hardly capable of grasping what she has been through, or what it has done to mature her. For her part, Natasha can only see Mark’s inability to act as a kind of betrayal, and neither character can grasp the others mental or emotional state.

Of course, by naming Natasha a collection of stories, the author is free from the burden of unifying the piece in a seamless fashion. But I feel as though this book approximately accomplishes this in its dealing with complex themes in a fashion that evolve and mature with the protagonist. For example, Bezmozgis utilizes the “Natasha” chapter to mature the protagonist in such an alarming and organic way that the reader does not feel as though there are large gaps when the stories move from the mid eighties to the nineties and beyond. After Natasha, it seems that Mark realizes his identity as a Russian is something that he has little hope of ever really sustaining in a meaningful fashion; and the text is ambiguous about what kind of cultural connections he will maintain going forward. However, the character clearly falls back on religious tradition; and the Jewish tradition is one that is long accustomed to being in a state of diaspora. In the end, it is interesting that the author gestures towards a return to religion as a means of maintaining identity, though he complicates that return by demonstrating religion will have similar concerns, as it grapples with cultural shifts in what is acceptable in society.

Labels: , , ,

Saturday, September 5, 2009

Philip K. Dick – Do Androids Dream of Electric Sheep?

When talking about my favorite science fiction, Philip K. Dick’s, Do Androids Dream of Electric sheep? always enters the conversation. But before now, I never gave much thought as to what makes this novel work, or looked carefully at how it is constructed. All things being equal it is an awkward piece of fiction: the plot contains at least one major hole, and the prose is replete with the kind of adverb abuse that sends me right up a wall. But, when a reader basks in the glow of P.K.D’s brilliant conceit(s), one realizes all things are not equal, and these complaints become trivial missteps.

That said, there are moments in this story that have always bothered me. The central problem I have with this novel occurs when Dekard goes to retire Luba Luft, and is arrested by a beat cop as a murderer. Approximately one third of the way into the story, the protagonist discovers an alternate police department that is not only crawling with androids, but is being run by an android who employs a human bounty hunter. The idea itself is clever, and may cause the reader to doubt Dekard’s sanity. This could have been a nice turn in the plot, but soon reveals itself to be a flaw. Once Dekard and Resch escape to retire Luft, a few sentences could have wrapped up the prior events in short order: the stations existence explained, Dekard’s boss saying something about an investigation, anything really; anything would be better than moving forward as if it had never happened. Instead, the alternate department is never brought up again even in passing. When the entire novel is predicated upon Dekard hunting a few escaped androids, and a police station full of them is not worthy of a few moments, I tend to get irritated. With a lesser author it would be unforgivable, as would the sentences that get pushed along: relentlessly, jarringly, clumsily, awkwardly, and…well you get the picture.

Setting aside the glut of adverbs, on a sentence level Philip K. Dick is a competent writer. He writes with straight ahead prose and little flourish; this almost gives Androids Dream a hardboiled feel. The violence is delivered in a matter of fact manner that echo the mean streets evoked by Daly and Hammet. Considering the amount of alien concepts that the reader will be forced to process over the course of the novel, a narrative style that spares the reader both sentimentality and melodrama is one of the keys to success.

In the end, it is of course the ideas that drive this story. In the introduction to the Del Rey Edition of Androids Dream, Roger Zelanzy ponders a comparison of P.K.D to Pirandello, but then chucks the idea because Pirandello’s “triumph [was] of technique over convention, possessed of but one basic message no matter what was fed into the chopper” (vii). In contrast, P.K.D’S triumph exists as a series of brilliant metaphors that, while individually sound, are brought together to articulate a unified, original concept and theme. Greater minds than mine have written at length about the genius of Androids Dream, and his other work, so I will not trouble you with my feeble musings. However, I would say that anyone interested in writing SF would do well to study the way in which P.K.D delivers the information in his stories.

To have ideas, even great ones, drive your stories, it is imperative that you find a way to have them do two things: occur organically to the world you create, and then feed the new information to the reader in such a way that the description does not disrupt the narrative. It is called “info dumping” and not many writers can weave it into the story with skill of P.K.D. A good example of the author’s genius in this department comes in the form of “kipple.” The Earth has been abandoned by most of its inhabitants, but they left behind empty buildings overflowing with the stuff they have left behind. In the beginning of Androids Dream, we are told that silence of the buildings drives Dekard’s wife Iran into deep depressions; not long after, the “special” Isadore is introduced along with the ruinous cacophony of silence:

He lived alone in this deteriorating, blind building of a thousand uninhabited apartments, which like all of its counterparts, fell, day by day, into greater entropic ruin. Eventually everything within the building would merge, would be faceless and identical, mere pudding-like kipple piled to the ceiling of each apartment. And after that, the uncared-for building itself would settle into shapelessness, buried under the ubiquity of dust (20).


What works here is that kipple is both invented, introduced, and explained with an economy of language, allowing the story to continue to move along at a nice clip. The concept of kipple is as brilliant as it is subtle. For the rest of the novel, P.K.D. is able to weave in the imaginary byproduct of dead/offworld consumers, causing the reader to be viscerally aware of their absence. So, It works to amplify one of the themes of the story while providing a unique tone for the hopeless and abandoned setting. By properly explaining kipple, the author can move ahead with a story that is packed with action, meaning and stark tragedy.

In the end, the sum of Philip K. Dick’s ideas are greater than all the hiccups and wild gesticulations that occur in their delivery. Going forward, there are not many SF writers that remain on my must-read list, but for raw, speculative genius, and generally good storytelling that make reading the genre enjoyable, P.K.D certainly abides as a master.

Labels: , ,

Tuesday, August 11, 2009

Miranda July - No One Belongs Here More Than You

I read Miranda July’s collection of short stories entitled No One Belongs Here More Than You with a growing sense of excitement at having discovered a writer who presents thing in a startlingly unexpected and fresh manner. This collection is a series of stories that are both touching and strange, related in a stripped down style, and an almost ethereal voice. To be honest, I think the term “almost ethereal” is the probably exactly the wrong one to describe her voice. OK it verges on a copout – but it shall stand for lack of a better one. July is very good at finding the weirdest angles to look at ordinary things, and, in this work anyway, the majority of the stories seem to come from one female identity with: different names, ages, sexual orientation, etc. Perhaps the book might have been more effective had it been unified by one reoccurring character, but that is not the case. In fact, one of the stories is told from the PoV of a middle aged man. But, all of the female narrators relate the story from the first person, and most of them seem to be quite lonely and sad for similar reasons. However, this lack of unity to a reoccurring theme was only a minor distraction. Instead, what really got my attention was the way which July’s stories took rather strange turns, and how she made them work.

Of course, it is important (to me anyway) that fiction go in weird and unexpected directions. After all, in the span of their life almost everyone has or will break up with someone, be lonely, feel alienated etc. The trick to great fiction is its ability to look at these mundane occurrences in a different way. In July’s case, she succeeds with this tactic by allowing the reader to inhabit the PoV of a narrator who is completely fearless in her honesty, yet often paralyzed by the thought of taking action within the story; often the state of limbo that July’s characters relate provides some of the strongest moments of tension. This strategy is not earth shattering, or original. What is original is July’s ability to weave in details of character’s odd habits or socially taboo urge, carrying on without taking the time to comment, as if it were completely natural – which of course it is.

One of the most difficult things a writer can do is to find honest responses that will resonate viscerally with the reader. If July is anything, she is brutally honest regarding some of her character’s most basic urges, and the fact that she refuses to dwell upon the very thing that makes the reader take pause makes odd moments all the more odd and effective. For example, one protagonist has a shared patio, and keeps a calendar as to when she or her neighbors use it, going so far as to mark down the times she uses it, and times she sees it being used, in an attempt to use her percieved share of the space. This is something anyone might do, yet few people would admit to doing it, or even admit to fantasizing about doing it. The reoccurring female protagonist with different names is constantly coveting other people’s lives, and living a bizarre alternate reality that the other characters seem to be blissfully unaware of.

Other times, July sets up scenarios that seem impossible at first blush, and then imbues them with so much concrete detail that one starts to believe they could occur. For example, one character teaches her octogenarian neighbors to swim on her kitchen floor. Yes, the idea is ridiculous, but soon you are chuckling, and then out of nowhere it all makes you terribly sad. She will make you sad too, and if you say you are not sad then you are lying, or have not lived enough to know you should be sad. The sadness is not sentimental, or romantic. It is a kind of cultural sadness that seems to be in the air in the 21st century. The kind you laugh off all the time, only to have it come back to haunt you at odd moments. To be honest, I am not sure I want to read anymore of July’s work. The book that now resides on my shelf will remain a constant source of interest and inspiration for quite a while. I fear if I move on to some other work she will let me down. Frankly, I am content right here.

Labels: , ,